\n Бенджамин Мартин (крещён в 1705 году; умер в 1782) был лексикографом и составителем одного из ранних английских словарей, Lingua Britannica Reformata (1749). Он также преподавал науку и занимался изготовлением научных приборов.
Мартин родился в Ворплесдоне, графство Суррей. Начав как пахарь-пастух, он стал учителем школы. Получив наследственное состояние в 500 фунтов стерлингов, смог купить книги и инструментарий для научных занятий; начал преподавать науку и изготавливать приборы.В 1737 году опубликована его работа "Bibliotheca Technologica" — обзор естественной философии в виде разделов. В 1740 он переехал к улице Флит-стрит, рядом с Королевским Обществом (Royal Society), где часто выступали лекции его уважаемого Ньютона.Мартин начал производить инструменты по типу квадранта Гадли и оптические приборы. В 1755—1764 годах он издавался в журнале "Martin's Magazine", который позже стал известен как General Magazine of Arts and Sciences, предоставляя читателям обширные научно-популярные статьи.В 1781 году Мартин объявил о банкротстве. В возрасте семидесяти седьми лет он попытался покончить жизнь самоубийством (причина неизвестна), но неудачно, хотя рана была серьёзной и привела к его смерти через несколько месяцев.
В 1749 году Мартин опубликовал Lingua Britannica Reformata — новый английский словарь. Второе издание вышло в свет в 1754, за год до выхода знаменитого труда Самуэля Джонсона.При составлении своего словаря в 24 500 слов, он отказался от попыток «исправлять» язык:> Претензия на установление стандарта чистоты и совершенности любого языка совершенно тщета и самонадеянна. Языки зависят от произвольного использования и традиций; они постоянно изменяются, находясь в состоянии постоянной нестабильности. То что считается изысканным сегодня, может быть восприниматься как грубое или варварское завтра.Этот динамичный взгляд на язык позже был принят Джономсонами и стал основой современной лексикографии.Его словарь также предвосхитил работу Джонсона, так как он сформулировал конкретные цели (универсальность описания, объяснение этимологии), которые стали стандартом.Хотя его этимологические исследования часто были неоднозначными и склонялись к латинским корням, этот труд всё же был значительным шагом вперёд по сравнению с предыдущими словарями благодаря простоте орфографии и чёткости в указании произношения.